この人生は初めてなので・韓国ドラマ「逃げ恥」パクリ疑惑から確信へ ????

逃げるが恥だが役に立つ

のパクリ疑惑がありましたけど・・・

「この人生は初めてなので」と「逃げ恥は」

設定が似てるとは少しは思ったけど

8話見てたら

ダンスのシーンが出てきました~

キャストの一人が浮かれてる場面で

次々と人が集まってきて

一緒にダンスです

なにこれ ?

(PCの画面写したのできたない画像です^^;)

逃げ恥といえば 恋ダンスですよね

こんな所も真似しちゃってる!?

 

リメイクと言えばよいのに

真似るが恥ですわ(笑)

でも偽装結婚、契約結婚とかは

韓国ドラマの定番設定でもあるんですよね

お話の展開とか面白くて引き込まれます^^

笑って泣いて胸きゅんになるドラマではあります
 
 




 
 

今まで韓国でリメイクされたドラマ

2009年 花より男子(2005年)

 

イ・ミンホさんがトップ俳優入りし

リメイク急増の引き金になったドラマ

 

2012年 JIN-仁-(2009年)

 

韓国版タイトルは ドクター・ジン(Dr.ジン)

JYJのジェジュンの出演で話題となった

時代や歴史的エピソードは

韓国の歴史に合わせて変えられている

 

2013年 愛なんていらねぇ(2002年)

 

韓国版のタイトルは あの冬、風が吹く

最高18.2%、平均15.8%という高い視聴率が

その人気ぶりを物語っている

 

2013年 家政婦のミタ(2011年)

 

韓国版タイトルは 怪しい家政婦

チェ・ジウのイメージとは真逆のキャラクターだったため

違和感を持ったという人も多かったようです

 

2013年 ハケンの品格(2007年)

 

韓国版タイトルは 職場の神

20~30代に大きな反響を呼んだようです

 

2013年 女王の教室(2005年)

 

平均視聴率は9.5%と低調だったようです

 

2014年 のだめカンタービレ(2006年)

 

韓国版タイトル 明日もカンタービレ

平均8.5%という低視聴率で終わったようです

 

2014年 LIAR GAME(2007年)

2015年 深夜食堂(2009年)

 

韓国ドラマのリメイク

 

2017年日曜劇場 ごめん、愛してる

は韓国で大ヒットしたドラマのリメイクでしたね

長瀬さんの韓国語上手でした^^

でも本家の ソ・ジソブさんのほうがいいわ~^^;